朝ドラ「花子とアン」でこぴっと英会話

連続エイカイワ小説 『 朝ドラ「花子とアン」でこぴっと英会話 』 です。NHK朝の連続テレビ小説「マッサン」で簡単な英会話をこぴっと学びましょう。英語を話せるようになりたい方、英語が上達したい方、大歓迎! Japanese drama "Hanako and Anne." Outline of story, English dialogue, Actors' information.

2014-08-30から1日間の記事一覧

Hanako and Anne #132 - Mitsuyo Udagawa applies for The Pen Unit, The era gets moving.

After the broadcast "What you read was different with the one we have had checked each othere." "Well..." "You said Teru or ... Teru-go." Hanako looks awkward. "I wouldn't liek to get involved in this case if it were in trouble. Well, Goki…

花子とアン第132回 宇田川満代、ペン部隊として戦場へ 大きく動き始めた時代 

放送後 「読み合わせの時と、原稿の内容が違いましたね」 「あ、、、」 「テルとか、テル号とか」 気まずい顔の花子。 「問題になっても、私は一切関わりあいになりたくございませんので。 では、ごきげんよう、さようなら」 席を立つ有馬。 「村岡先生、お…

▲トップへ



© 朝ドラ「花子とアン」でこぴっと英会話